среда, 25 июня 2014 г.

Семья

вид с террасы
   Весной и летом у немцев, как и у нас, впадает много праздников. Это стало неожиданной приятностью для меня, ведь государственные выходные - также и мои выходные.
Это была Троица - Pfingsten. Еще за несколько недель Питер сказал мне, что они собираются на пять дней в Австрию, в горы. Они всегда приглашают меня поехать с ними, но тогда это прозвучало не совсем как приглашение, и я до последнего момента не могла понять, возьмут ли меня с собой. Но потом Клара сказала: "Мы будем рады, если ты тоже поедешь". Мне, естественно, самой очень хотелось в Австрию, и я тут же согласилась. Оставалось прояснить один момент - будет ли это тоже моим отпуском. Я спросила Клару и она, подумав-подумав, сказала: "Смотри, три дня ты в любом случае выходная, а там остается еще три дня, не хочу из-за них что-то выяснять. Если ты будешь с нами, то это не будет твоим отпуском".  
      В субботу утром, позавтракав и собрав все бесчисленные сумки, ровно в 10 часов мы начали наш четырехчасовой путь. Что нового я открыла для себя, когда мы уже подъезжали к границе. Может это и так очевидно, но я не думала, что надо платить за то, чтобы ездить на автобану в другой стране. На заправках продается vinieta, которую нужно приклеить на лобовое стекло.  Местность, куда мы ехали, называется Mellau. Это маленькая деревушка, пользующаяся однако большой популярностью зимой. Горы, горы! Я впервые видела горы и это было так красиво. В небе парили, наверное, сотни парапланеристов - так много мне показалось. И это было очень здорово! Когда-нибудь я обязательно тоже так полетаю.
поднимаемся)
     Хотя казалось бы - от границы недалеко уехали, но уже чувствовалось что-то другое. Проезжая мимо многочисленных деревень, я уловила некоторую разницу в архитектуре: всё те же милые домики, но теперь узорчато отделанные деревянными пластинками разных форм. В одном из таких домов мы и жили в наш урлауб.  Вернее, это было что-то типа фермы (так она называлась, по крайней мере), трехэтажный дом, построенный специально с учетом гостей, плюс сеновал и запах коров). Я рассказала Питеру и Кларе о наших обычаях на Троицу устилать пол сеном, им почему-то это очень понравилось.
     Нас расположили на втором этаже, сами хозяева живут на первом. Мне показали мою большую комнату - отдельно от других комнат, с ванной и туалетом, большой двуспальной кроватью, окнами с двух сторон и выходом на террасу. У меня никогда еще не было большой комнаты, я привыкла жить в 10 м2, так что даже не представляла, насколько это приятно. Питер пошутил, что теперь у меня целый дворец, а мне оставалось только радоваться и благодарить их.
       В первый день мы никуда не пошли, уже было поздно, так что мы просто закупились продуктами на 120 евро (!) в единственном магазине, поужинали и наслаждались вечером. 
      Про горы можно писать много, но лучше увидеть их самим. Они потрясающе красивы и я определенно влюбилась. Наверное, что-то подобное испытывает человек, когда впервые видит море. И это был мой первый раз в горах. Каждый день мы отправлялись в новое место. Первый день был трудноват, мы с Кларой не очень хорошо упаковали вещи, в один средний рюкзак все не помещалось (фермер сказал, что в горах 10 градусов, так что мы решил каждому минимум по куртке взять), потому мы  взяли семидесяти литровый и носили его по очереди.
      Природа такая потрясающая, ручейки и чистейший воздух, люди все очень приветливые, улыбаются и здороваются с тобой, издалека доносится озорная мелодия десятков колокольчиков - это пасутся альпийские милки. Возле очередной реки мы решили сделать привал. Дети сразу же полезли в эту холоднющую воду, а за ними и Клара с Питером. Я сначала не хотела и отказывалась, боясь еще сильнее заболеть. Но в тоге сдалась и тоже помочила ноги. К своему удивлению, на следующей день я уже почти выздоровела. Хотя радость была недолгой - в последний день я снова заболела. So ein Pech! Но сейчас не об этом.
      На следующий день мы отправились на самую высокую гору в округе - Дидамскопф, 2200 метров. На вершине стоит крест, вокруг сидят люди и любуются открывающимся видом: вдалеке можно разглядеть подернутое дымкой Боденское озеро, а чуть левее от него - уже Швейцарские Альпы. Здесь уже не растут деревья, зато встречается снег. Пункт "поиграть с мальчиками в снежки и порадоваться июньскому снегу" - выполнен. Затем я отошла от моих гастов, немного прогуляться в одиночестве. Я забралась на самую вершину, нашла скрытое и уютное местечко у обрыва и села, свесив ноги. Потрясающее чувство! Дышать полной грудью, чувствовать свободу и саму жизнь и думать об огромном мире, который непременно ждет, чтобы его познали.  
   
Вечером Клара пригласила меня посидеть с ней и Питером на террасе и выпить вино. Это был очень приятный и душевный вечер. Я спросила, как они познакомились и наконец узнала их милую историю. Солнце уже садилось, окрашивая небо в лилово-багровые тона, а когда окончательно скрылось за горизонтом, на смену пришла полная луна, я так и стояла какое-то время, не в силах оторвать взгляд. Ночь была такой черной, а горы выделялись угольным силуэтом, казалось, что луна была на самой вершине гор и едва касалась острых краев. Я была так вдохновлена, что даже сделала пару зарисовок. 
     На третий день снова горы, снова другие, на этот раз мы словно шли через лес. Там мы встретили мужчину с дочуркой, они быстро разговорились с Питером, а дети уже во всю резвились вместе, хотя до этого приходилось буквально заставлять их идти (с детьми и правда бывало нелегко). А после этот мужчина пригласил нас с ним в бассейн, на что мы с радостью согласились. По приезду мы получили билеты, позволяющие бесплатно подниматься на фуникулере и ходить в бассейны. 
    Теперь немного о нашей ферме. Хозяева фермы - очень милые люди, Мартин и Йоганна с четырьмя детьми. Мартин возил детей к его коровам(я решила отдохнуть в своей большой комнате)), показывал как доить и дал нам молока. Кстати, я не почувствовала особо большой разницы с тем, что мы покупаем. Например, разница между нашим украинским "Селянське", которое порошок разбавленный с водой, и парным молоком - длинной в пропасть. 
      Позже хозяева даже пригласили на гриль, а мы с Йоганной проговорили весь вечер. Она дала попробовать их домашний сыр десятимесячной выдержки, да  еще и угостила миской клубники в придачу. 
     В предпоследний день я уже начала чувствовать себя немного уставшей. Не понимаю, откуда взялась хандра, может тому виной палящее солнце в отсутствии шляпы и солнцезащитных очков. Потому как когда внезапно и стремительно набежали тучи, мне стало намного лучше. Погода менялась просто на глазах, тучи уже скрывали верхушки гор, а идти было прилично. Ускорив шаг, мы таки успели спрятаться от дождя, а потом добрались до нашей фермы. 
    Уезжать никому не хотелось. Это был первый отпуск у моих гастов за последние два года, а то и больше. Было приятно наблюдать, как наконец-то расслабился Питер, и как он  покупает разные сладости и мороженное каждый день, говоря: "К черту, у нас же отпуск!",  как довольны  Клара и дети. Они настоящая семья. Как и во всякой семье здесь бывают неурядицы, и эта смена обстановки действительно была им необходима. Мне кажется, после поездки мы еще больше сблизились. Вернувшись домой, я поблагодарила их за то, что взяли меня с собой, а Клара сказала, что им только в радость, что я тоже поехала. И мы очень долго обнимались)

     Я желаю будущим опэр тоже найти настоящую семью, где им будет хорошо. А те, кто уже работает, пускай прямо сейчас возьмут и позвонят своим родным. Они тоже скучают по нам.  

пятница, 13 июня 2014 г.

Противоречивый Кёльн

    В пятницу, 30 мая, после исполнения своих о пэр обязанностей, я наспех собрала вещи (вот люблю я это делать в последний момент) и поехала на вокзал в Нюрнберг. Там меня уже жал Кристофер, которого я нашла на сайте http://www.mitfahrgelegenheit.de/  - очень полезная штука для путешественников, - и уже через четыре часа в компании добродушного водителя и мишек HARIBO издали показались вершины знаменитого кёльнского собора.
    После бесконечных милых домиков Нюрнберга и Цирндорфа мне просто необходимо было почувствовать нечто более большое, современное... урбанистичное. 
      Кёльн встретил меня прекрасной погодой и необыкновенно красивым закатом. Я все пыталась его сфотографировать, но, к сожалению, мой смартфон не смог передать это лилово-клубничное небо.
      Мой друг, который и пригласил меня в гости, сразу повел меня смотреть на Рейн. На мосту наверное тысячи замочков, оставленных влюбленными. Столбы и фонари пестрят граффити и разными наклейками, флаерами, объявлениями. Кто-то скажет, что это грязно и неэстетично, но я нашла в этом свое очарование. Ночной город можно описать одним словом - живой. Множество людей (шумная компания футбольных фанатов в том числе), горящие огни - это все напоминало мне родную Одессу. На тот момент это было необходимо. 
      На следующий день мы первым делом отправились в собор. Сразу бросается в глаза большое количество неформалов, также  очень много бездомных, которые неплохо устроились прямо под стенами собора. Город и правда заметно грязнее. Но это все становится абсолютно неважным, когда смотришь на Него,этот несомненный шедевр архитектуры. Хочется рассмотреть каждую деталь, каждую скульптуру и орнамент - ведь нет ни одной похожей.
     Кажется, легенда - неотъемлемая часть любого великого произведения, ведь людям нравится гадать, а как же другой такой же человек смог создать нечто подобное. Приходится приплетать к этому божественное, или - как в случае с Кёльнским собором - дьявольское вмешательство. По легенде архитектор собора попросил помощи с чертежами у Сатаны в обмен на душу. Сделка должна была свершиться на рассвете, с первыми криками петуха. Дьявол свою часть сделки выполнил, а вот хитрая жена архитектора прокукарекала вместо петуха, обманув тем самым Сатану. С Дьяволом шутки плохи. Разозлившись, он сказал, что с последним камнем в этом соборе наступит конец света. Строительство началось еще 1248 году и продолжается до сих пор.

       Войдя во внутрь, ни на минуту не перестаешь думать о том, на что способны руки человека. Потрясающие витражи, лепнина, скульптурные композиции, гобелены Рубенса. Даже резные ручки у скамеек приковывают взгляд! Собор ввел меня в глубокую задумчивость. Мне даже захотелось поставить свечку, что я и сделала. 
     После мы пошли к башне, которая ведет наверх. Отстояв очередь, которая,  впрочем, двигалась быстро, и купив билеты, мы начали подъем по винтовой лестнице. 533 ступеньки! Потемкинская лестница кажется детским садом после этого. Зато как гордишься собой, когда доходишь до вершины! И какой потрясающий открывается вид. 
     Мы провели несколько часов в соборе. Мне кажется, я не посмотрела все так тщательно, как должна была, но все же за один раз это достаточно много и уже чувствовала себя уставшей.
     Остаток дня мы просто проторчали в примаркте - магазин дешевой одежды, и таких нет в Баварии. Ну и накупилась же я! Но трусы с надписью "Camping is fun" и кофта с героями и биркой Marvel показались мне абсолютной необходимостью. 
    В воскресенье мы просто еще немного прогулялись по городу, попали на блошиный рынок в честь первого дня лета, где я прикупал пару вещей. Обожаю блошиные рынки!
    Смотря на город с другой стороны Рейна, можно заметить, как резко выделяется готический собор среди прочих зданий. Он абсолютно одинок. Не удивительно, ведь Кёльн был разгромлен во время Второй мировой, только собор остался невредим. Да и в целом нет какой-то гармонии в этом городе. Здесь есть веселье, здесь знают толк в развлечениях и люди очень приветливы. Но он вызывает противоречивые чувства. 
     И все же я считаю, что этот город обязательно нужно посетить,путешествуя по Германии!

пятница, 6 июня 2014 г.

Рабочие будни

 Напомню еще раз, что в моей гастсемье трое детей: Лаура - 2 года, Нильс - 5 и Марк - 7. Профессия Клары называется Umweltbeauftragte и я до сих пор могу только догадывается, чем именно она занимается. Питер Informatiker в фирме, которая организовывает игры в баскетбол с креслом-каталкой. Работает он дома, 25 часов в неделю, что несомненно, большой плюс.
Я уже говорила, что Лаура с трудом привыкает к новым людям. Поначалу мне казалось, что у нее какие-то проблемы, но сейчас я понимаю, что ничего подобного - просто она интроверт. Однако даже бабушке с дедушкой нельзя к ней прикасаться.

четверг, 5 июня 2014 г.

Продолжая знакомство с медициной.

       После недели антибиотиков мне стало заметно лучше. Я уже начала радоваться и планировать свои выходные - надо ведь развеяться - но вот проснувшись субботним утром (чувствуете закономерность?), я поняла, что снова больна. Кашель, насморк - полный набор. Чувствовала себя настоящей неудачницей.
     Питер уехал по работе рано утром,  завтракали уже без него. Клара сочувственно посмотрела на меня и спросила, что моя мама обычно делает, когда я болею. Потом мы поискали еще разными способы лечения в ее книге для детей с народным рецептами, и решили, что я буду дышать над миской с ромашкой. Но суть в этом. Суть в том, что она сказала:
        - Я буду о тебе заботиться. В прошлые выходные мы уезжали, а ты была здесь одна. Теперь я здесь и я тут мама.
       Это тронуло меня до глубины души. Я позволила себе наконец расслабиться, попросила Клару купить йод и печенек.

понедельник, 2 июня 2014 г.

Знакомство с немецкой медициной

…Или почему не стоит болеть.
Началось все еще в субботу, 10 мая. На это число была запланирована поездка в Штутгарт. Но Питер и Клара вдруг начали вести себя странно. То есть, пренебрежительно и надменно, я бы сказала.
- Я не понимаю… Я что-то сделала не так?
- Хах, деточка, мы подарили тебе идеальный месяц, а ты думала, что в сказку попала? - очень стервозно ответила Клара.
И тут начался кошмар. Нильс лез и приставал ко мне, совсем не как пятилетний мальчик, Лаура билась на полу в истерике, а Клара все отпускала какие-то язвительные комментарии намой счет, мол, какая наивная простушка. Нагружала меня всевозможной работой, будто я какая-то служанка. Перемена была настолько невероятной, будто этих людей просто подменили. Я все думала, как же такие ужасные люди могли притворяться столько времени? Я не позволю с собой так обращаться. Я должна сбежать.

Продолжая изучать Баварию

Две недели назад семья решила попробовать что-то новое и поехать в Бад Виндсхайм (Bad Winsheim). Это старинная деревня (встречала разные даты, так толком не поняла, но больше 600 лет - это точно), из которой сделали музей. Некоторые дома даже переносили из других сел, чтобы сохранить их. Здесь можно заходить в каждый дом, рассматривать предметы быта, даже трогать их, устраивать пикники и просто наслаждаться природой. Если кто-то хочет узнать больше, вот ссылка - http://freilandmuseum.de/startseite.html

Бамберг

Бамберг - старинный и безумно красивый городок на севере Баварии. Вся его прелесть в том, что это один из немногих городов, который остался нетронутым во время Второй мировой войны, в отличие от того же Нюрнберга.
Мне посчастливилось встретить парня, который учит русский. А я ведь учу немецкий, так что у нас был такой себе "шпрах-тандем". В общем, зовут его Оливер, и он часто ездит в Бамберг на выходных. Вот и я напросилась вместе с ним. А почему бы и нет?)

Пасха по-немецки

Вот она, долгожданная католическая Пасха, 20 апреля. Я не особо религиозна, но в этом году мне все же было приятно, что православная Пасха совпадает по времени с католической. Нет, никаких вам Христосов воскресов весь день напролет и еще три после. Здесь просто говорят раз “Счастливой Пасхи!” и все.

На выходные, а это четыре дня (у меня, кстати, тоже были выходные, как выяснилось), к нам приехали родственники Клары - сестра с мужем и трем детьми. Так что у нас был свой собственный детский сад.

Душевное воскресенье

На следующий день мы поехали в какую.-то деревню к бабушке и дедушке, это за час езды от Штутгарта, и где-то еще час до французской границы.
Я думала, что это бабушка и дедушка детей. Но потом оказалось, что это бабушка и дедушка Клары! Герде 87, а Гуштаву скоро будет 91. Они прожили вместе 60 лет и до сих пор улыбаются друг другу и трогательно держатся за руки. А на стене висят поздравления с золотой, бриллиантовой свадьбой, и с 90-м днем рождения от правительства Баден-Вютемберга.
Сперва я вообще не понимала, что они говорят  Все потому, что в деревнях говорят на диалектах, которые иногда так сильно отличаются от литературного немецкого, что порой сами немцы не могут понять друг друга. Вот и Гуштав и Гердой говорили на швебише, который на деле звучал как смесь немецкого  польского.